뉴스의 내용을 먼저 살펴봐요.
미국 은행이 파산해서 논란이 일고 있는데요.
역대 두번째 규모의 은행 파산 사태라고 해요.
사건은 40년 역사 실리콘 벨리은행(SVB)이 대량 예금 인출과 주가 폭락 사태가 맞물리면서 파산하게 되었는데요.
스타트업 기업들이 VC(벤처캐피탈)에서 받은 투자금을 SBV에 예치하고,
SVB는 이 예치금을 다시 다른 스타트업 기업에 대출해서 수익을 올리는 운영방식이었는데요.
SVB는 운용 자금이 풍부해지자 2021년 제로 금리 수준의 미국 국채를 사들었는데,
2022년 3월부터 미 연방 준비제도가 금리를 올리면서 상황이 어려워지게 되었고,
채권 가격은 하락하는데 채권 금리가 가파르게 상승하면서 막대한 손해를 입게 되고,
재무 건전성에 우려를 낳자,
고객이었던 스타트업 기업들과 벤처자본가들이 예금을 대거 인출하는 뱅크런 사태로 이어져서
도산까지 이르게 된 안타까운 뉴스입니다.
그러면 오늘은 '파산하다'라는 말을 영어로 어떻게 표현하는지 익혀볼까요?
파산하다: collapse, fail, go bankrupt, go bust
'파산'이란 말을 할 때는 보통 위의 4가지 단어를 많이 사용해요.
실제 현지 뉴스에서는 뭐라고 하는지도 같이 살펴봐요.
1. collapse: Silicon Balley Bank collapsed. 실리콘 밸리 은행이 파산했다.
2. fail: Silicon Balley Bank failed. 실리콘밸리 은행이 파산했다.
3. go bankrupt: Silicon Balley Bank went bankrupt. 실리콘밸리 은행이 파산했다.
4. go bust: Silicon Balley Bank went bankrupt. 실리콘밸리 은행이 파산했다.
뉴스에서 뭐라고 뭐라고 수식어가 많지만 기본은 주어 Silicon Valley Bank와 동사(파산하다)로 구성되어 있어요.
어려웠던 뉴스의 와꾸가 조금 보이시나요?
읽어주셔서 감사해요. ^_^